composition by Muka Kavi dedicated to Kamakshi. The real name of the poet is
not known. Legend has it that he was born dumb but regained not only his
the grace of Goddess Kamakshi but also became a poet of considerable
merit. Mooka Panchashati consists of
five satakams, each Satakam containing 100 verses. The Satakams are Arya Satakam, Padaravinda Satakam,
Stuti Satakam, Kataksha Satakam and Mandasmita Satakam.
deity of Kancheepuram. Her consort is
Ekamreshwara, an aspect of Lord Shiva.
Kanchi is the Central Peetham established by Aadi Shankaracharya who
installed and consecrated the idol of
Kamakshi and established the system of worship there. The other Peethams are at Badrinath in the North,
Dwarka in theWest, Puri in the East and
Sringeri (Sringa giri) in the South.
hymn of this nature is a delicate task and readers may kindly pardon the
shortcomings, though every attempt has been made to make the translation as
close as possible to the intended or perceived meaning.
पशुदुर्लभोऽपि कलयन् पत्यौ पशूनां रतिं
smile angers dwijaraja (moon) but
you keep company of dwija (teeth).
You are away from the path of speech (tongue) but you cooperate with the
tongue in speaking. Your smile is not
within the reach of those who are like pasu (animals) but you love Pasupati (Shiva, the Lord
of all beings). Let that smile of yours vibrate in me.
manifests the sprouting of matchless love for Maheshwara with its natural
beauty considerably enhanced. This being
the case how is it that your smile decries both the Ganga and the crescent moon
which are respected by Shiva by giving them place on his head? (the smile is
said to decry Ganga and the moon as they are also bright white like the smile)
bright (without blemish). These natural qualities of your smile may
respectively be reflected in my speech, in my heart and in my fame (reputation)
her sidelong glances at her consort. May
those rays endow my speech with the sweetness of honey, gud and grapes and
cleanse my mind so that it can perceive the subtle path leading to liberation.
smile, cool and sweet and like the waters of the Ganga cleanse the dirt of my
sins and my intellect by right
budding smiles so much so that I doubt, by association with the colour of your
smiles he keeps on his head the moon and
the Ganga, wears a garland of white flowers and smears himself with ashes (all
of which are white)
for your soft words. It is the fresh flower of your deep love. While glancing
at the face of your consort your smile is slow, while in soft conversation it
closes like a bud and it blossoms while embraced by your consort and the hairs
of the body stand on end.
appears that your smile has become the fourth stream of Ganga which is already
having three streams. Or is it another incarnation of nectar which destroys all
sins? Or has cow’s milk come to you for
practising the art of sweetness?
the natural and eternal sister of speech, it is paranaa (food after
fasting) for the eyes of Pasupati, it is life-giving nectar for Cupid, it
drives away the brightness of moon and it is beyond the grasp of words.
the mother of the essence of whiteness, it is the abode of the essence of
erotic sentiment, it is the perfection of picturesque speech, it is the wave of
the ocean of compassion. It is the
pleasure garden of your kingdom of sweetness.
May that smile of Yours bless me with all that is good and auspicious.
the frequent flashes of your
smile which, coupled with the rays of red from your lips, conjures up a canopy
of pearls adorned with corals above your
raised breasts, the play stage of blossoming beauty.
death. You are always eager to shower
blessings on your devotees. May the
sprouts of your smile dispel the dense darkness in my mind by the sudden flood
beautiful and pleasing. If it is lighted up by a beautiful smile it goes
without saying that it will please Shambhu still more. Lotus is always pleasing to the eyes of all
the worlds but it shines still more with the advent of the sarat season
dissolve the effect of karmas, to purify their minds and earn fame. The pure gift of the gab that your devotees
acquire is surely from a fraction of your smile which is the treasure house of
attracts the eyes of the celestials, freezes the moon by coolness, captivates
Pasupati, removes the suffering of the worlds, fights the charade of samsara.
May that mantrika work on my sufferings and the darkness of my ignorance.
of your smile over us wipe out our impurities and fears and the scorching heat of the summer of trials
and tribulations turn into the cool river of nectar from the rain of fresh
the devotees swell like the ocean. How then it cannot take the place of the
moonlight in dispelling the darkness of the miseries and sufferings of
in such things as mandara flowers, lost
interest in them and has made your smile its permanent abode.
fire of samsara fanned by the strong winds of karma and am
tormented by sorrows and worries. O
Mother bathe me in the cool waters of your smile as if by rains of pure nectar.
Kamakshi! victory to the brightness of your smile which is like a
nectarine cool river with waves of dense bliss or joy to which comes for
bathing the sringara sentiment which is the friend of the speech which
plays at the tip of the tongue.
the heavenly river Ganga into which let my mind take a dive so that all my
suffering is attenuated. By the
continuous presence of your smile in the mind the moon of love is reflected in
those who are starved of it and Lord
Shiva gets interested in them.
of your love for your consort is drunk in by the latter’s eyes again and again
and in the process the three eyes of Shiva have become full of the waves of
supreme bliss or joy.
the milky of ocean of your joy(bliss). From that there arises a new wave of
consciousness which the poets call your smile.
निधत्ते पदम् ॥९९॥
whether picturesque speech learns from your smile the method of ‘sweetness’ or
your smile learns from picturesque speech and it is not able to put its foot on
your beautiful smile, courtyard of the mansion of your playful and
compassionate lotus face, birth place of the stream of nectar which are the
works of countless poets and the throne
of the emperor of the sprouting of Nirvana ( mukti, liberation)