Author

Sri P R Ramamurthy Ji was the author of this website. When he started this website in 2009, he was in his eighties. He was able to publish such a great number of posts in limited time of 4 years. We appreciate his enthusiasm for Sanskrit Literature.
I will like to mention that, despite his age and weakness, etc. he was fully aware. That’s why we don’t find many errors in his publications.

 

He had chronicled his life  in ‘ My Story’,  a blog authored by himself.
Click on the link below to get access to this blog:

 

The great author left his mortal coil on 19th September 2014.

The website is being maintained by his friend with help of all well-wishers and readers since then.

34 Comments on Author

  1. Dear Sir, for a person like me at the age of 45, with very very basic knowledge of sanskrit – wish to devote 3-4 years for a full time study of sanskrit. Do you know any sanskrit teacher who can help me out? please

    1. You can go through the lessons in Sanskrit 'Familiarise Yourself with Sanskrit' in this blog URL 'prramamurthy1931.blogspot.in' and select the above title from the Master Index of Posts. There are about 16 lessons which will do for the beginners Keep watching further posts under this head. Tell your friends also

  2. In KaliYug, how rare to see something as this…it is a like stepping into Dev Sthan while on the road of Asurpuram.

    This is not just a blog, it is a place of puruty, Namaste Shri P R Ramamurthy Ji.

    1. Thank you,Tiwariji, for your appreciation. Please tell your friends also about this blog. The URL is http://prramamurthy1931.blogspot.in

  3. sir,
    please can you please give some information about barbarika,ahilawati.
    i browsed the net and found two stories contradictory to each other.i am confused .
    please clarify .

  4. Anonymous says:

    Sir, My name is Anoop, and I want to know the meaning of famous quote from Mahakavi Kalidas. The quote is as follows – "Natyam Bhinnarucherjanasya bahudhapyekam samaradhanam"
    Thank you

    1. "Natyam Bhinnarucherjanasya bahudhapyekam samaradhanam"
      The above quotation means something like this:
      "Dance is the only one art form which is uniformly pleasing to people of widely differing tastes"

      ReplyDelete

  5. Om says:

    Namo namaH,We are really fortunate to have stumbled upon this treasure trove.the blos is designed in such a simple and easy format yet it is brimming with wisdom of the ages.

  6. arun.pandey says:

    Respected shri Ramamuthy,
    I request you to suggest me a quote from vedas, upanishads or any other literature which can be written on a 50th birthday greeting card by parents to their son.
    Regards,
    AK Pandey

  7. Ullas Bhat says:

    Dear Murthyji,

    Is there a stotram called "Mantrarajatmaka Stotram". If yes, kindly upload the same. I read about this stotram in a magzine, but it is not available in any book stalls. Will be very thank for this favour.

    1. I have not come across "Mantrarajatmaka Stotram". There is a
      "Mantrarajapada Stotram" which can be accessed by using the following link:
      http://prramamurthy1931.blogspot.in/2011/09/sri-mantrarajapada-stotram.html

  8. Sir
    We are thrilled and using your blog for quite some time . Our humble Pranamas
    Just when I click on Shringa Rahita Nataraja Strotram I am getting Shamala Dandakam . Please help us .

    1. Dear Ramesh Natarajan, Sorry the link was wrong. I have now corrected it. You will get the correct stotra

  9. Swaminathan says:

    Dear Sri Ramamurthy

    Namaskaram. You are doing a marvelous service to Hinduism and Sanskrit language.
    Just to say thanks and Namskaram.

  10. THousand Namakarams to you I sometimes envy your capabilities which I lack You are a great asset to all of us. May God bless you with a long life, Ramachander

  11. Dear Sri Ramachander,
    Please do not embarrass me. What I have done is insignificant in comparison with the contribution you have made which is unmatched and unsurpassable. I have always appreciated your versatility and the range of subjects you have dealt with. I pray to the Lord to bless you with many more years of fruitful service to humanity.

  12. क्षुण्णं केनचिदेव धीरमनसा कुत्रापि नानाजनैः
    कर्मग्रन्थिनियन्त्रितैरसुगमं कामाक्षि सामान्यतः।
    एतद्द्रष्टुमशक्यमेव मनसा मूढस्य मे मौक्तिकं
    मार्गं दर्शयतु प्रदीप इव ते मन्दस्मितश्रीरियम् ॥३९॥

    Sir Please explain the meaning of mouktikam and significance of the word at that place and why the author has used muktika (pearl) at that place ? Is there some other meaning for the word mouktikam

    1. मौक्तिकं मार्गं = path for मुक्ति i.e. liberation. Here मौक्तिकं means relating to Mukti or liberation and not peral

  13. Sorry, I deleted the comment relating to ‘Yaksha Prashna’ unwittingly but I am explaining here below what the visitor to the blog asked me:
    दाक्ष्यमेकपदं धर्म्यं दानमेकपदं यशः।
    सत्यमेकपदं स्वर्ग्यं शीलमेकपदं सुखम् ॥५१॥

    धन्यानामुत्तमं दाक्ष्यं धनानामुत्तमं श्रुतम्।
    लाभानां श्रेय आरोग्यं सुखानां तुष्टिरुत्तमा॥५५॥

    Though दाक्ष्यं has the meaning of दक्षता = smartness or dexterity, that meaning will not be appropriate in the about contexts. The other meaning is ‘generosity’ i.e. large-heartedness, capacity to accommodate other view points, to forgive and to give liberally etc. which is more appropriate in the context. Dexterity or skill in doing things cannot be the basis of dharma and it need not be a component of good character

    1. Dear sir, I thank you for your reply. Many years ago, my guru had enlightened me on this very verse and the larger meaning of dakshata was explained which made a lot of sense and gave me proper perspective of 'smartness' necessary for judicious and equitable society. It gave me a perfect sense of many otherwise unexplained deeds of avatars. For example, why a generous and benevolent mahaa Bali was needed to be exiled, why generous and 'nishkapat' karna needed to be eliminated etc. There is a whole lot, I would like to discuss with you, preferably on your Pvt email. My email is nileshmshukla@gmail.com I would just like to state that re-reading of our holybooks with that meaning in mind would greatly clarify many deeds of bhagavan. Smartness, is not to be taken here in the derogatory or street-smartness sense. In personal mail, more on why the lie or while-lie of Yudhisthir was not 'asatya'. With best regards and with all the appreciation every great son of our Sanskrit, like you deserves.

  14. Dear Mr. Murthy,

    I'm happy to have a person like you. Please send me soft copy of upadesha Saram in telugu.

    May in have kamakshi Stotram in Telugu with meaning please.

    Regards,
    Sridhar anjuru,
    9000300690

  15. Dear Mr. Murthy,

    I'm happy to have a person like you. Please send me soft copy of upadesha Saram in telugu.

    May in have kamakshi Stotram in Telugu with meaning please.

    Regards,
    Sridhar anjuru,
    9000300690

  16. I have given the Telugu script version of Minakshi Stotra after the stotra in Devanagari at the following link:
    http://prramamurthy1931.blogspot.in/2011/04/hymns-to-srimata-sri-kamakshi-stotram.html

  17. Sir, What is the meaning of the sanskrit word "chakrika" and I would like to know meaning of the name Sri Hari Chakrika and whether the word chakrika can be used here ? I dont have knowledge in Sanskrit. I have the highest regards for you. I request you to kindly suggest me a name for baby girl on Goddess Lakshmi and containing the word "Sree".

  18. The following are some of the names for Goddess Lakshmi:
    लक्ष्मीः पद्मालया, पद्मा, कमला, श्रीः, हरिप्रिया, इन्दिरा,
    लोकमाता, मा, रमा, मङ्गलदेवता, भार्गवी, लोकजननी, क्षीरसागरकनका
    As far as I know chakrika denotes a wheel. You can use हरिप्रिया if you like or one of the other names. Or look up Lakshmi Ashtottara satanamavali for a suitable name

  19. THULA says:

    Respectful pranams to both Sri. P.R.Ramamurthy and Sri.P.R.Ramachander for their contribution to Sanskrit And Spirituality.They have studied Sanskrit WORKS and published many Sanskrit Slokas / stotrams with meaning .This helps us to understand and recite these precious stotrams knowing the meaningst of each stotrams. I wish and pray to the Almighty to bless both of them with longevity, good health and happiness so that we can be benefited by their service to the spiritual field.
    HARI OM !—-V.Radhakrishnan (RADHA)_

  20. smani09 says:

    Sir, I have come across this wonderful site developed by you today….I am really impressed with vast collection of stotras and mantras in Sanskrit, I am very much interested in learning Sanskrit which has unique qualities as the words in Sanskrit cannot be altered ….I want Mokambika Stotram which I could not find in any website so far… Kindly upload it Sir,
    Regards
    Subramani

  21. Chandra says:

    Pranams:
    An amazing site that makes me feel humble and fills me with happiness. May I have some details about one of the wonderful compositions of Shri Neelakanta Deekshita – Chandi Rahasya – 36 slokas – a synopsis of Saptasati – extolling the grandeur of Chandi Mata?
    Regards
    Chandra

  22. Hello Sir, thanks a ton for the lovely Shivashankara Evam Yamabhaya Nivarana Stothram. I am interested to know who had composed this, can you please let me know? Was it Adi Shankara?

    Thanks again,
    Suresh

  23. scsharma says:

    Sir, you have done a great service to humanity by spreading spiritual knowledge through this blog.It is very useful and helping to seekers of spiritual enlightenment. Please extend 'my story' up till current date as we want to read more about you. You are a source of inspiration to many young people as you mastered computer knowledge in this age.

  24. HARI OM,

    WHICH GANESH STOTRA USED BY SHANESHWAR FOR GANESH WORSHIP???

  25. Dear Sir, could you please tell me about the poet Neelakanta Deekshita?